Wednesday, 4 January 2012

The Interpreter: A Literary Group

Shah Sight
Tim, first, we applaud you for your hard work for all of us writers, in getting our books out there. How do you handle this complex work?

Tim Roux Lordy, now there is a question that looks a bit on the rhetorical side. It is all far too much to handle but I love moving between editing, promotions and chatting to people, and hate the accounting aspects (luckily Ralette is taking over that aspect next month). With a little luck we will soon have enough sales to fund rather more resources but Kindle has been particularly difficult of late. There are a thousand cracks and many thousands of things that fall down them, as you well know. We just have to keep focusing on what we can do and hope and pray for some good luck on the rest.

Sheila Mary Belshaw Tim needs a medal for hanging in there, despite all the problems Amazon throws at him. I've said it before and I say it again: I don't know what we would do without him. It is such good news that Ralette will be taking over the accounts. Bravo, Ralette!

Pauline Edwards Hear, Hear to everything you say Sheila. It's so easy to think we are the only author Tim is dealing with, when, in fact, he is supporting so many. I'm still trying to plough through the books Night has launched. They seem to come out much quicker than I can read them.

No comments:

Post a Comment